Ps.4:8. Sinä annat sydämeeni suuremman ilon kuin muilla on sadonkorjuun aikaan runsaasta viljasta ja viinistä.

Sinä annat sydämeeni suuremman ilon

Jumala haluaa meidän sydämemme iloitsevan Hänestä keskellä kaikkia vainoja ja vaikeuksia.

Hän haluaa meidän löytävän levon ja ilon Hänessä.

Ei pidä sortua maailman iloon vaan ilomme on oltava Herrastamme.

Tunnen monia surullisia esimerkkejä innokkaista Jumalan valtakunnan työntekijöistä, jotka ovat välillä etsineet iloa ja lepoa maailmasta, mutta seuraukset ovat olleet karut.

kuin muilla on sadonkorjuun aikaan

Sadonkorjuu oli kansalle juhlan aikaa, sillä sato kuvasti heille Jumalan siunausta, joka tuli ylhäältä Taivaasta, ja alhaalta maasta.

Ylhäältä tuli sade ja aurinko, mutta sade kiersi maan kautta kasveille nostaen maasta ravinteita, joten siunaus tuli myös alhaalta.

runsaasta viljasta ja viinistä.

Ilmaisu tarkoittaa pelloista saatavaa satoa, joita pidettiin Jumalan Siunauksen merkkinä.

Ilolla ei tarkoitettu humaltumista, vaan kiitollisuutta.

Tätä on usein tarjottu puolustukseksi, että Jumala hyväksyy juopottelun, mutta se juopottelun puolustelu on virhe.

Kohdat, jotka Suomalaisessa Raamatussa on käännetty viiniksi, tarkoittaa lähinnä eri hedelmistä puristettua mehua.

Vanhassa hepreassa on yli kymmenen sanaa, jotka tarkoittavat rypäleistä, tai hedelmistä saatavia juomia, ja puristemehuja.

Ne lähes kaikki tarkoittaa muuta kuin Suomen kielen viini, tai viina, vaikka ne on käännetty siten.

Tämä on liian laaja aihe tällaisessa lyhyessä blogissa selitettäväksi.

Tämän jakeen varsinainen opetus on, että Jumalan antama ilo on suurempi ja todellisempi kuin mistään maallisista iloitseminen, tai alkoholin tuomasta.

Todellisen ilon lähde on Raamatun mukaan Meidän Herramme Jeesus Messias (kreikaksi Kristus).

 

Tällaisia kertoilee teille eräs vähäinen veljenne!

Käyttöoikeutesi eivät riitä kommentointiin