Olette kuulleet hyvin yleisesti käytettävän sanontaa oudosta puheesta, tai asiasta jota ei oikein ymmärrä, " se on aivan siansaksaa". Tarkoittaakohan tuo, että siat puhuvat joskus saksaa? Ei tarkoita. Kerron sanonnan alkuperän. Juutalaiset käyttivät Euroopassa yleisesti kieltä, jonka nimi on Jiddish. Se on muodostettu 1500- luvun saksan kielestä johon on sekoittunut seemiläisiä, slaavilaisia ja romaanisia kieliä. Sitä sanottiin myös juutalaissaksaksi. Siihen aikaa sanottiin juutalaisia hyvin yleisesti sioiksi. Vähitellen sanonta juutalaissaksa vaihtui sanaksi siansaksa. Sana siansaksa on siis hyvin paha, ja loukkaava pilkka juutalaisia kohtaan. Toivottavasti luettuasi tämän, et enää koskaan käytä ilmaisua, jossa Aabrahamin, Iisakin ja Jaakobin jälkeläiset samaistetaan sikoihin. Harva suomalainen tietää tämän, ja ehkä siksi, siitä on tullut niin yleinen sanonta. Tämä ei ole ainoa tämän tapainen Israelin kansaa loukkaava sanonta, jota käytetään tietämättään.